Leggi il testo e la traduzione e guarda il video di Yo Visto Asì di Bad Bunny

Guarda il video e leggi il testo e la traduzione in italiano e Yo Visto Asì (Mi vesto così), secondo singolo di Bad Bunny estratto dall’album El Último Tour del Mundo, uscito il 27 novembre 2020. Il filmato è stato diretto da STILLZ e presenta una serie di cameo, tra cui Ricky Martin, Sofia Vergara, Ruby Rose, Karol G e altri, si, perché come ormai molti di voi sapranno, questo è l’ultimo progetto discografico del cantautore, che ha annunciato il ritiro dalla musica.

Scritto dall’interprete e prodotto da Mauricio Quijada, in arte Maux, il brano è stato annunciato il 20 novembre dal marchio di patatine Cheetos, con il quale il cantante portoricano ha collaborato per una promozione.

La canzone mette in luce la moda e lo stile unici dell’artista, che qui trasmette il messaggio di quanto sia importante essere se stessi e non cambiare a causa di ciò che dicono le persone.

copertina album El Último Tour del Mundo

Testo Yo Visto Asì di Bad Bunny

downloadDownload su: Amazon – Ascolta su: Apple Music

[Ritornello]
Yo visto así, no me vo’a cambiar
Si no te gusta no tienes que mirar
Yo visto así, no me vo’a cambiar
Me pongo lo que quiera, tú no lo va’ a pagar
Lo que digas no me importa (La-la, la-la)
No me importa (La-la)
Lo que digas no me importa (La-la, la-la)
No me importa (La-la, la-la)

[1a Strofa]
Ey
Boté to’ las Nikes, firmé con Adidas (Wuh)
Mi flow no creo que venga en tu medida
Yo hago lo que quiera, cabrón, es mi vida, ey
Como Juan Gabriel cantando “Querida”
Nunca dejo que el odio decida
Mi valor no se basa en cómo yo me vista
Tú criticando y yo en portada’ de revista, yeh-yeh
Me importan muchas cosa’
Pero tu opinión no está en esa lista
Hoy salí con piquete de artista

[Pre-Ritornello]
Y Louis Vuitton el backpack, la combi Flaglag
Tanta suerte debería jugar blackjack
Si quiero me visto de Panda como Jack Black
Y ustede’ loco, los tengo haciéndome Hack-Shaq

[Ritornello]
Yo visto así, no me vo’a cambiar
Si no te gusta no tienes que mirar
Yo visto así, no me vo’a cambiar
Me pongo lo que quiera, tú no lo va’ a pagar
Lo que digas no me importa (La-la, la-la)
No me importa (La-la)
Lo que digas no me importa (La-la, la-la)
No me importa (La-la, la-la)

[2a Strofa]
Cuando niño, mami me vestía
Quizá’ la tuya mató tus fantasías
Si fuera bombero me vistiera de polícia
Y le prendiera fuego al que criticaba si repetía
Y si yo quiero la uso mil vece’ (Ey)
Con el mismo mahón todo se parece (Wuh, wuh, wuh, wuh)
Las mismas tenis, mis pie’ ya no crece (Wuh), eh-eh
Si quiero un flow nuevo siempre que amanece (Yeh-yeh, yeh-yeh)
Cuello de tortuga con raya’ y pece’ (Yeh-yeh, yeh-yeh)

[Pre-Ritornello]
Y Louis Vuitton el backpack, la combi Flaglag
Tanta suerte debería jugar blackjack
Si quiero me visto de Panda como Jack Black
Y ustede’ loco, los tengo haciéndome Hack-Shaq (Ah)

[Outro]
Yo visto así
Yeh-yeh, ey
Yo visto así (Ah-ah-ah), ey
Yo visto así (Yeh-yeh-yeh-yeh)
Yo visto así (Así), jaja


Yo Visto Asì Traduzione

[Coro]
Mi vesto così, non mi cambierò
Se non ti piace non devi guardare
Mi vesto così, non cambierò
Indosso ciò che voglio, non sei tu a pagarlo
Non mi interessa quello che dici
Non mi interessa (la-la)
Non mi interessa quello che dici
Non mi interessa

[Strofa 1]
Ehi
Ho buttato via tutte le Nike, ho firmato con Adidas (Wuh)
Non credo che il mio flow sia della tua taglia
Faccio quello che voglio, stron*o, è la mia vita, ehi
Come Juan Gabriel che canta “Querida” [Nota: Bad Bunny si riferisce alla canzone “Querida” del cantante messicano Juan Gabriel, pubblicata nel 1984 come parte dell’album Recuerdos II. “Querida” è stato il primo grande successo del cantante, che l’ha fatto conoscere in tutta l’America Latina.]
Non ho mai lasciato che l’odio decida
Il mio valore non si basa su come mi vesto
Tu critichi e io sulle copertine delle riviste
Mi interessano molte cose
Ma la tua opinione non è su quella lista
Oggi sono uscito con lo stile di un artista

[Pre-Ritornello]
E lo zaino Louis Vuitton, la combinazione flatlag
Così fortunato che dovrei giocare a blackjack
Se voglio, mi vesto da Panda come Jack Black [Nota: riferimento a Kung Fu Panda, film d’azione del 2008, diretto da Mark Osborne e John Stevenson, che vede protagonista il panda Po interpretato da Jack Black, attore, musicista, comico e cantautore statunitense.]
E li faccio impazzire, mi faccio fare l’Hack-Shaq [Nota: L’Hack-a-Shaq è una strategia utilizzata nella pallacanestro inventata nell’NBA da Don Nelson, ex allenatore dei Dallas Mavericks, che consiste nel fare intenzionalmente fallo sul giocatore della squadra avversaria, le cui percentuali ai tiri liberi sono molto basse. Nelson inizialmente inventò questa strategia contro i Chicago Bulls per Dennis Rodman. In ogni caso, questa strategia ha preso il nome di Shaquille O’Neal, visto che molti allenatori la usavano contro di lui a causa delle sue basse percentuali ai tiri liberi. La strategia viene spesso rinominata quando viene usata contro qualche giocatore in particolare, per esempio Hack-a-Howard per Dwight Howard o Hack-a-Drummond per Andre Drummond.]

[Ritornello]
Mi vesto così, non mi cambierò
Se non ti piace non devi guardare
Mi vesto così, non cambierò
Indosso ciò che voglio, non sei tu a pagarlo
Non mi interessa quello che dici
Non mi interessa (la-la)
Non mi interessa quello che dici
Non mi interessa

[Strofa 2]
Da bambino, la mamma mi vestiva
Forse la tua ha ucciso le tue fantasie
Se fossi un pompiere, mi vestirei da poliziotto
E darei fuoco a chiunque mi critichi
E se voglio, lo userò mille volte
Con gli stessi jeans tutto sembra uguale
Le stesse scarpe da tennis, i miei piedi non crescono più
Se voglio un nuovo flow ogni volta che albeggia
Dolcevita con strisce e pesci

[Pre-Ritornello]
E lo zaino Louis Vuitton, la combinazione flatlag
Così fortunato che dovrei giocare a blackjack
Se voglio, mi vesto da Panda come Jack Black
E li faccio impazzire, mi faccio fare l’Hack-Shaq

[Outro]
Mi vesto così
Sì-sì, ehi
Mi vesto così (Ah-ah-ah), ehi
Mi vesto così (Yeh-yeh-yeh-yeh)
Mi vesto così (così), haha

Gestione cookie