Storm Boy è un singolo di Xavier Rudd estratto dal nono album in studio omonimo, pubblicato a fine maggio 2018. Audio, testo e traduzione della canzone, dal 26 aprile 2019 disponibile nella versione Summer Mix.
Svendo conquistato 3 dischi d’oro e 2 di platino, il cantautore e polistrumentista australiano classe ’78, in patria è una vera star, ma è molto conosciuto anche in varie parti del mondo (Italia inclusa), per la hit del 2015 “Follow The Sun”, che ottenne un disco di Platino nella penisola.
Realizzata da Toby Scott e Paul Harris, la nuova versione è se vogliamo ancora più interessante di quella originale contenuta nella nona era discografica. Il solare mix, trasmette infatti una carica di vibrante energia e di sfumature pop.
Il testo rende omaggio alla natura, alla spiritualità e alla sua meravigliosa Australia, ma non c’è da meravigliarsi visto che il vegano artista, è sempre stato amante dell’ambiente.
Storm Boy testo – Xavier Rudd
Download su: Amazon – Summer Mix – iTunes – Summer Mix
When will you learn that the more that you take means the less that you have at the end of the day
Stillness of the mind is so hard to embrace
Freedom of the heart is what we crave
And we sit by the river with a cup of tea
Watch the movement of the tide in the gentle breeze
Pelican drifting slowly looking for a feed
Like Mr Percival the storm boy, you to me
Kookaburra calls just like he knows
And I call right back “Yes I’m home”
He’s been with me
He’s watched me grow
Through those rainy days and those rocky roads
And now everybody smiles in the setting sun
And sighs with contentment when the day is done
Hand in hand
With the one you love
Feeling blessed by the magic of the moon above
And we sing
Sha la la la la
We’re just living in this beautiful world
Sha la la la la
We’re just living in this beautiful world
It’s time for fire
Smoke and leaves
The only mosquito repellent we need
Pay respect to the North the South the West and the East
Pay respect to the spirit of this whole country
Freedom in the hearts of the young and brave
Who know little of the journey of the diggers who gave
Their lives to the service and the government gains
So that we could dance together on this beautiful day
And now everybody smiles in the setting sun
And sighs with contentment when the day is done
Hand in hand
With the one you love
Feeling blessed by the magic of the moon above
And we sing
Sha la la la la
We’re just living in this beautiful world
Sha la la la la
We’re just living in this beautiful world
Ohh
Ohh
Aye
Now the winter seeps into my bones
And I hear the call from the North
Yeah I will go
Yeah I will go
And now everybody smiles in the setting sun
And sighs with contentment when the day is done
Hand in hand
With the one you love
Feeling blessed by the magic of the moon above
And we sing
Sha la la la la
We’re just living in this beautiful world
Sha la la la la
We’re just living in this beautiful world
Storm Boy traduzione Xavier Rudd
Quando imparerai che in fin dei conti più si prende e meno si ha
La quiete della mente è così difficile da accogliere
La libertà del cuore è ciò che desideriamo
E ci sediamo vicino al fiume con una tazza di tè
Guardiamo il movimento della corrente nella dolce brezza
Il pellicano si muove lentamente sull’acqua cercando di sfamarsi
Come il signor Percival in “the storm boy”, tu da me1
Il Dacelo chiama proprio come se sapesse
Ed io rispondo “Sì, sono a casa”
È stato con me
Mi ha visto crescere
In quei giorni di pioggia e quelle strade rocciose
E ora tutti sorridono al tramonto
E sospirano di soddisfazione alla fine della giornata
Mano nella mano
Con chi si ama
Sentendosi beati dalla magia della luna sulle nostre teste
E noi cantiamo
Sha la la la la
Stiamo vivendo in questo mondo meraviglioso
Sha la la la la
Stiamo solo vivendo in questo mondo meraviglioso
È il momento per il fuoco
Fumo e foglie
L’unico antizanzare di cui abbiamo bisogno
Rendiamo omaggio al nord, al sud, all’ovest e all’est
Rendiamo omaggio allo spirito dell’intero paese
Alla libertà nei cuori dei giovani e audaci
Che sanno poco sul percorso degli scavatori che hanno donato
Le loro vite al servizio e a vantaggio del governo
Affinché potessimo ballare insieme in questa bellissima giornata
E ora tutti sorridono al tramonto
E sospirano di soddisfazione alla fine della giornata
Mano nella mano
Con chi si ama
Sentendosi beati dalla magia della luna sulle nostre teste
E noi cantiamo
Sha la la la la
Stiamo vivendo in questo mondo meraviglioso
Sha la la la la
Stiamo solo vivendo in questo mondo meraviglioso
Ohh
Ohh
sì
Ora l’inverno penetra nelle mie ossa
E sento la chiamata dal Nord
Sì, andrò
Sì, andrò
E ora tutti sorridono al tramonto
E sospirano di soddisfazione alla fine della giornata
Mano nella mano
Con chi si ama
Sentendosi beati dalla magia della luna sulle nostre teste
E noi cantiamo
Sha la la la la
Stiamo vivendo in questo mondo meraviglioso
Sha la la la la
Stiamo solo vivendo in questo mondo meraviglioso
1 Questa linea fa riferimento al film del 1977 “Storm Boy“, che è anche il titolo della canzone. In questo film, un ragazzino di nome Mike, o ‘Storm Boy’, prende tre pellicani. Alla fine suo padre li rimette in libertà. La parte “you to me” fa probabilmente riferimento alla fine del film, quando Mr Percival, uno dei tre pellicani, ritorna dal ragazzino. E’ una parte veramente commovente della pellicola.