Love me è il nuovo singolo dei The 1975, disponibile su iTunes dall’8 ottobre 2015.
La band indie rock britannica, torna alla ribalta con questa canzone, che anticipa il rilascio del nuovo nonché secondo album in studio ancora senza titolo e data d’uscita I Like It When You Sleep, for You Are So Beautiful Yet So Unaware of It, che farà seguito al disco d’esordio “The 1975” pubblicato nel 2013. L’opera dovrebbe uscire nel 2016.
L’inedito è ascoltabile su Spotify (previa iscrizione gratuita) cliccando sull’immagine in basso relativa alla copertina.
A seguire trovate il testo in inglese e quello da noi tradotto in italiano del nuovo brano della band di Manchester composta da Matthew Healy, Ross MacDonald, Adam Hann e George Daniel.
Prima di concludere, volevamo annunciarvi che nel 2016, il gruppo effettuerà un paio di concerti in Italia, esattamente il 12 aprile al Fabrique di Milano ed il giorno dopo all’Estragon di Bologna. Qui il calendario del tour 2016.
Update: cliccate sul seguente link per vedere il video ufficiale di Love Me dei The 1975. Diretto da Diane Martel, il filmato mostra semplicemente la band esibirsi sul palco, sulle note del brano.
Testo Love me – The 1975 (Digital Download)
[Verse 1]
Hey! Would you like to look outside sometimes? (No!)
I’m just with my friends online and there’s things we’d like to change!
Next thing you’ll find you’re reading about yourself on a plane, fame, what a shame! (Oh!)
Well, just keep looking, looking, looking!
[Chorus]
And love me (Yeah)
If that’s what you wanna do (Oh, yeah)
And love me (Yeah)
If that’s what you wanna do (Oh, yeah)
[Verse 2]
You’ve been reading about yourself on a plane, fame for a change
Caught up in fashion, Karcrashian panache and a bag of bash for passion
You’ve got a beautiful face but got nothing to say (Oh!)
“You look famous, let’s be friends and portray we possess something important
And do the things we’d like”
“We’ve just come to represent a decline in the standards of what we accept!”
Yeah…
Yeah…
Yeah?!
No!
[Chorus]
And love me (Yeah)
If that’s what you wanna do (Oh, yeah)
And love me (Yeah)
If that’s what you wanna do (Oh, yeah)
[Bridge]
Oh so sack off your calendar, give it to the people!
Be the man that gets them up on their feet
Say “Oh, oh, oh, oh, oh”
[Chorus]
And love me (Yeah)
And love me (Yeah)
If that’s what you wanna do (Oh, yeah)
Love me traduzione – The 1975
(per eventuali correzioni lasciate un coommento)
[Verso 1]
Ehi! Alle volte ti piacerebbe guardare oltre (o “fuori”)? (No!)
Sono qui online con i miei amici e ci sono cose che vorremmo cambiare!
Subito dopo ti accorgerai di leggere di te stessa su un aereo, il successo, che vergogna! (Oh!)
Beh, continua a cercare (o “a guardare”), guardare, cercare!
[Ritornello]
E amami (Yeah)
Se questo è ciò che vuoi fare (oh, yeah)
E amami (Yeah)
Se questo è quello che vuoi fare (oh, yeah)
[Verso 2]
Hai letto su di te su un aereo, la fama per una volta (oppure “la fama per cambiare, per un cambiamento”)
Coinvolta dalla moda, stile Karcrashian e un sacchetto di bash (da festa?) per passione
Hai un bel viso, ma niente da dire (Oh!)
“Sembri famosa, restiamo amici e facciamo credere di possedere qualcosa d’importante
E di fare le cose che vorremmo”
“Siamo appena arrivati (o “tornati”) a rappresentare un declino negli standard di quel che accettiamo!”
Sì …
Sì …
Sì ?!
No!
[Ritornello]
E amami (Yeah)
Se questo è ciò che vuoi fare (oh, yeah)
E amami (Yeah)
Se questo è quello che vuoi fare (oh, yeah)
[Ponte]
Oh è così eccitante il tuo calendario, dallo alla gente!
Sii l’uomo che si alza ai loro piedi
Digli “Oh, oh, oh, oh, oh”
[Ritornello]
E amami (Yeah)
E amami (Yeah)
Se questo è quello che vuoi fare (oh, yeah)
Fonte: www.nuovecanzoni.com. Per ulteriori informazioni sul copyright vi invitiamo a leggere il disclaimer. Pensateci bene prima di appropriarvi del lavoro altrui senza citare la fonte.