E’ Go Robot il secondo singolo dei Red Hot Chili Peppers estratto dall’undicesimo album in studio The Getaway, pubblicato lo scorso 17 giugno.
Dopo Dark Necessities, la rock band statunitense ha scelto questa canzone scritta dai RHCP, ovvero Anthony Kiedis, Flea, Josh Klinghoffer e Chad Smith, mentre la produzione è opera di Brian Joseph Burton, aka Danger Mouse.
Il videoclip
Il video ufficiale che accompagna GO Robot, è stato diretto da Thoranna “Tota” Sigurdardottir, che ha ricreato scene tratte dal celebre film “La febbre del sabato sera”. Nel filmato, il frontman del gruppo Anthony Kiedis, gira per le strade di New York conciato come un mimo: pitturato di bianco, con una bombetta in testa e quasi nudo. In realtà Kiedis interpreta il robot, imitando il personaggio di John Travolta. La band finisce in una gara di ballo discoteca, dove il “robot” Kiedis interagisce con un robot femmina, interpretato da Stephanie Crousillat. Ogni membro della band è accreditato con nomi diversi: Kiedis si chiama Cole Dammett; Flea è accreditato come Michael Peter, il suo vero primo e secondo nome; Chad Smith come Chadwick Gaylord (suo primo e secondo nome) e Josh Klinghoffer è accreditato come JK Dashwood.
Per vedere il videoclip cliccate sull’immagine in basso, dopo la quale potete leggere il testo e la traduzione in italiano.
Prima di concludere, volevo tuttavia ricordare che la tournée del gruppo sbarcherà anche nella penisola, nello specifico l’8 ottobre all’Unipol Arena di Bologna e il 10 e l’11 ottobre al Pala Alpitour di Torino. I biglietti d’ingresso per assistere ai tre eventi sono purtroppo esauriti. E’ tuttavia possibile reperirli sull’affidabile Viagogo.
Go Robot testo – Red Hot Chili Peppers (Digital Download)
I called the teacher cause I wanted to confess it now
Can I make the time for me to come and get it blessed somehow
She spoke to me in such a simple and decisive tone
Her sweet admission left me feeling in position from
I don’t take these things so personal
Anymore, anymore
I don’t think it’s irreversible
Anymore
Somebody hooted and they hollered “can I buy a vowel?”
Don’t let her catch you in the act of throwing in the towel
And when it’s not as it appears to be, the flagrant foul
Can I put my fingers in your mouth before you start to growl?
I don’t think that it’s so terrible
Anymore, anymore
I don’t think that it’s unbearable
Anymore
Tell me now, I know that it just won’t stop
You will find your flow when you go robot
I want to thank you and spank you upon your silver skin
Robots don’t care where I’ve been
You’ve got to choose it to use it, so let me plug it in
Robots are my next of kin
Sometimes I feel like I’m a sentimental trooper
She cried so hard, you know she looked like Alice Cooper
I don’t think that it’s so personal
Anymore, anymore
I don’t think it’s irreversible
Anymore
Tell me now, I know that it just won’t stop
You will find your flow when you go robot
I want to thank you and spank you upon your silver skin
Robots don’t care where I’ve been
You’ve got to choose it to use it, so let me plug it in
Robots are my next of kin
I’m kissing high and low
Our bodies like two dominoes
Can I come and get you when I hit you in your party clothes?
Let’s turn this cosplay holiday, what we obey
And now we’re welcoming each other to this cabaret
I don’t think that it’s so terrible
Anymore, anymore
I don’t think that it’s unbearable
Anymore
Tell me now, I know that it just won’t stop
You will find your flow when you go robot
I want to thank you and spank you upon your silver skin
Robots don’t care where I’ve been
You’ve got to choose it to use it, so let me plug it in
Robots are my next of kin
Go Robot – Red Hot Chili Peppers – Traduzione
Ho chiamato l’insegnante perché volevo confessarlo ora
Posso trovare il tempo in qualche modo per venire a prenderlo
Lei mi ha parlato con un tono così semplice e deciso
Il suo dolce ammissione mi lasciò basito
Non prendo queste cose troppo sul personale
Non più, ormai
Non credo che sia irreversibile
Non più
Qualcuno ha fischiato e ha gridato “posso comprare una vocale?”
Non permetterle di farti cogliere in flagrante mentre getti la spugna
E quando non è come sembra, è un “flagrant foul“*
Posso mettere le mia dita nella tua bocca prima che inizi a ringhiare?
Non credo che sia così terribile
Non più, ormai
Non credo che sia insopportabile
Ormai
Dimmelo adesso, so che non si fermerà
Troverai il tuo flusso quando te ne andrai, robot
Voglio ringraziarti e sculacciarti sul tuo viso color argento
Ai robots non interessa dove sono stato
Devi scegliere tu di usarlo, quindi lascia che lo colleghi
I robots sono i miei parenti più prossimi
A volte mi sento come se fossi un soldato romantico
Lei piangeva così tanto che sai, sembrava Alice Cooper
Non prendo queste cose troppo sul personale
Non più, ormai
Non credo che sia irreversibile
Non più
Dimmelo adesso, so che non si fermerà
Troverai il tuo flusso quando te ne andrai, robot
Voglio ringraziarti e sculacciarti sul tuo viso color argento
Ai robots non interessa dove sono stato
Devi scegliere tu di usarlo, quindi lascia che lo colleghi
I robots sono i miei parenti più prossimi
Ti bacio in lungo e in largo
I nostri corpi come due tessere del domino
Posso venire a prenderti per fare l’amore?
Trasformiamo questa vacanza da Cosplay**, a cosa dobbiamo obbedire?
Ed ora ci stiamo dando il benvenuto in questo cabaret
Non credo che sia così terribile
Non più, ormai
Non credo che sia insopportabile
Ormai
Dimmelo adesso, so che non si fermerà
Troverai il tuo flusso quando te ne andrai, robot
Voglio ringraziarti e sculacciarti sul tuo viso color argento
Ai robots non interessa dove sono stato
Devi scegliere tu di usarlo, quindi lascia che lo colleghi
I robots sono i miei parenti più prossimi
* termine “cestistico” che potrebbe tradursi come “fallo antisportivo”.
** “Cosplay” è una parola macedonia formata dalla fusione della parole inglesi “costume” (costume) e “play” (gioco o interpretazione) che indica la pratica di indossare un costume che rappresenti un personaggio riconoscibile in un determinato ambito e interpretarne il modo di agire, come ad esempio un personaggio di un film, un libro o un videogioco.