Disponibile ovunque dal 5 luglio 2019, Goodbyes è un singolo del rapper Post Malone con la collaborazione del collega Young Thug. Leggi il testo e la traduzione in italiano e ascolta e guarda il video ufficiale che accompagna la nuova canzone scritta dagli interpreti con la collaborazione di Brian Lee, Billy Walsh, Jessie Lauren Foutz, Val Blavatnik & Louis Bell.
Questo pezzo, che segna la prima collaborazione in assoluto tra i due artisti, è a parer mio molto interessante ed è caratterizzato da un ritornello che entra istantaneamente nella testa dell’ascoltatore di turno.
Come Wow, anche questo brano prodotto da Brian Lee e Louis Bell, sarà incluso nel futuro terzo album in studio, successore di “Beerbongs & Bentleys” (27 aprile 2018) ancora senza titolo e data di rilascio.
Il tema della canzone è il desiderio di rimuovere dalla sua vita una ragazza con la quale ha una relazione che non lo fa star bene: il rapper texano riflette su questa lunga love story, presumibilmente quella che ha avuto con Ashlen Diaz, che si è conclusa lo scorso anno. Anche se non è bravo con gli addii, sa che è la cosa giusta da fare.
Il filmato è stato diretto da Colin Tilley e nella fase iniziale, vediamo Post alle prese con uno scontro dove ha la peggio: egli viene infatti pugnalato numerose volte e ucciso, ma eccolo resuscitare, ma in realtà, Malone è ora uno zombie…
Post Malone – Goodbyes testo e traduzione
[Verse 1: Post Malone]
Me and Kurt feel the same, too much pleasure is pain
My girl spites me in vain, all I do is complain
She needs something to change, need to take off the e-e-edge
So fuck it all tonight
And don’t tell me to shut up
When you know you talk too much
But you don’t got shit to say (Say)
Io e Kurt Cobain proviamo la stessa cosa, troppo piacere significa dolore
La mia ragazza prova a farmi arrabbiare senza riuscirci, non faccio altro che lamentarmi
Ha bisogno che cambi qualcosa, ha bisogno di staccare la spina
Quindi fan*ulo tutto stasera
E non dirmi di tacere
Quando sai che parli troppo
Ma non hai niente da dire (dire)
[Chorus: Post Malone]
I want you out of my head
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
There’s no way I can save you (Save you)
‘Cause I need to be saved, too
I’m no good at goodbyes
Voglio che esci dalla mia testa
Voglio che esci dalla mia camera da letto stasera (Camera da letto)
Non c’è modo di salvarti (salvarti)
Perché ho bisogno di essere salvato anch’io
Non sono bravo con gli addii
[Verse 2: Post Malone]
We’re both actin’ insane, but too stubborn to change
Now I’m drinkin’ again, 80 proof in my veins
And my fingertips stained, looking over the e-e-edge
Don’t fuck with me tonight
Said you needed this heart, then you got it (Got it)
Turns out that it wasn’t what you wanted (Wanted)
And we wouldn’t let go and we lost it
Now I’m a goner
Ci comportiamo come se fossimo pazzi, ma siamo troppo cocciuti per cambiare
Ora bevo di nuovo, 40% di alcool nelle mie vene
Le mie punte delle dita macchiate, guardando il punto di rottura
Non rompermi i co*lioni stasera
Hai detto che avevi bisogno di questo cuore, poi l’hai avuto (avuto)
Sembra che non era quello che volevi (volevi)
E non volevamo lasciar perdere e lo abbiamo perso
Ora sono finito
[Chorus: Post Malone]
I want you out of my head (Head)
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
There’s no way I could save you (Save you)
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
I’m no good at goodbyes
Voglio che esci dalla mia testa (testa)
Voglio che esci dalla mia camera da letto stasera (Camera da letto)
Non c’è modo di salvarti (salvarti)
Perché ho bisogno di essere salvato anch’io (salvato anch’io)
Non sono bravo con gli addii
[Verse 3: Young Thug]
I want you out of my life
I want you back here tonight
I’m tryna cut you, no knife
I wanna slice you and dice you
My heart gets possessive, it got you precise
Can you not turn off the TV? I’m watchin’ a fight
I flood the garage, blue diamond, no shark
Your Barbie life doll is Nicki Minaj
You don’t need a key to drive, your car on the charger
I just wanna see the side, the one that’s unbothered (Yeah)
And I don’t want ya to never go outside (Outside)
I promise if they play, my niggas slidin’ (Slidin’)
I’m fuckin’ her, and the tour bus still ridin’ (Ridin’)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ti voglio fuori dalla mia vita
Ti rivoglio qui stasera
Sto cercando di tagliarti, senza coltello
Voglio farti a fettine
Il mio cuore diventa possessivo, ti ha precisato
Non puoi spegnere la televisione? Sto guardando un combattimento
Inondo il garage, diamante blu, niente squalo
La tua Barbie Life Doll è Nicki Minaj
Non ti serve una chiave per guidare, la tua auto è in carica
Voglio solo vedere il profilo, quello che non è preoccupato (Sì)
E non voglio che esca mai (Fuori)
Prometto che se suonano, li faccio a pezzi
La sto sco*ando, e il bus del tour è ancora in giro (in giro)
Si, si, si, si, si
[Chorus: Post Malone]
I want you out of my head (Head)
I want you out of my bedroom tonight (Bedroom)
There’s no way I could save you (Save you)
‘Cause I need to be saved, too (Saved, too)
I’m no good at goodbyes
Voglio che esci dalla mia testa (testa)
Voglio che esci dalla mia camera da letto stasera (Camera da letto)
Non c’è modo di salvarti (salvarti)
Perché ho bisogno di essere salvato anch’io (salvato anch’io)
Non sono bravo con gli addii
[Outro: Post Malone & Young Thug]
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye, bye)
I’m no good at goodbyes
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
Goodbye, goodbye, goodbye (Bye, bye)
I’m no good at goodbyes
[Outro: Post Malone & Young Thug]
Addio, addio, addio (Ciao, ciao)
Addio, addio, addio (Ciao, ciao)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
Addio, addio, addio (Ciao, ciao, ciao)
Non sono bravo con gli addii
Addio, addio, addio (Ciao, ciao)
Addio, addio, addio (Ciao, ciao)
Addio, addio, addio (Ciao, ciao)
Non sono bravo con gli addii