Pet Shop Boys – The Pop Kids: testo, traduzione e lyric video

The Pop Kids (i ragazzi pop) è il primo singolo dei Pet Shop Boys estratto da Super, tredicesimo album in studio che vedrà la luce il 1° aprile 2016. Il 18 marzo, verrà invece rilasciato l’EP omonimo, al cui interno vi saranno le seguenti cinque tracce: In Bits, One-Hit Wonder e tre versioni della title track, nello specifico Radio Edit, PSB Deep Dub e The Full Story.

Dopo la strumentale Inner Sanctum, in radio dallo scorso 21 gennaio, il duo britannico composto da Neil Tennant e Chris Lowe ha reso disponibile il lyric video che accompagna questa canzone, che come le undici tracce del nuovo disco, è stata da loro firmata e composta. L’inedito viene trasmesso dalle emittenti radiofoniche nazionali dal 17 febbraio 2016.

In questo brano, si ricordano i bei vecchi tempi, nello specifico il duo torna ai primi anni novanta, raccontando quanto stessero bene insieme. I due avevano una cosa in comune: la passione per la musica da scena conosciuta anche come musica incidentale, ovvero l’insieme dei brani che, in uno spettacolo di teatro di parola, contribuiscono (come la scenografia, i costumi e l’illuminotecnica) a vivificare emotivamente l’espressione drammaturgica, integrandosi fra loro e con la recitazione degli attori. La coppia aveva inoltre una seconda passione dalla quale gli è stato affibbiato un soprannome: i ragazzi pop, in quanto amavano le hit di genere pop.

La canzone è quindi una sorta di racconto, che vi invito ad ascoltare cliccando sull’immagine sottostante. Accederete al lyric video, ovvero il video col testo in inglese.

Appena dopo la cover, potete leggere le parole in inglese e la nostra traduzione in italiano.

super-pet-shop-boys

 

Testo The Pop Kids – Pet Shop Boys (Digital DownloadEP The Pop Kids)

[Verse 1]
Remember those days, the early nineties
We both applied for places at the same university
Ended up in London where we needed to be
To follow our obsession with the music scene

[Pre-Chorus 1]
Wherever we went
Whatever we did
We knew the songs

[Chorus]
They called us the pop kids
Cause we loved the pop hits
And quoted the best bits
So we were the pop kids
I loved you
I loved you
They called us the pop kids

[Verse 2]
I studied history while you did biology
To you the human body didn’t hold any mystery
We were young but imagined we were so sophisticated
Telling everyone we knew that rock was overrated

[Pre-Chorus 2]
We stayed out ‘til late
Five nights a week
And felt so chic

[Chorus]
They called us the pop kids
Cause we loved the pop hits
And quoted the best bits
So we were the pop kids
I loved you
I loved you
They called us the pop kids

[Post-Chorus]
The pop kids
The pop kids
The pop kids
Remember those days
Remember those days
Remember those days
Remember those days
Remember those days
Remember those days
Remember those days
Remember those days

[Bridge]
It was a wet Wednesday night
We worried that no one would be going out
How wrong we were
When we turned the corner there was already a queue stretching down the street
We swept straight in and you said

[Outro]
Oh, I like it here
Oh, I love it
Oh, I like it here
Oh, I love it
Oh, I like it here
Oh, I love it
Oh, I like it here
Oh, I am never going home
I loved you
They called us the pop kids
Cause we loved the pop hits
And quoted the best bits
So we were the pop kids
I loved you

 


The Pop Kids traduzione

[Verso 1]
Ricordo quei giorni, i primi anni novanta
Entrambi facemmo domanda presso la stessa università
Finendo a Londra, dove dovevamo arrivare (o “dove bisognava essere”)
Per nutrire (o “inseguire”) la nostra ossessione per la scena musicale

[Pre-Ritornello 1]
Ovunque andavamo
Qualsiasi cosa facevamo
Ricordavamo (o “conoscevamo”) le canzoni

[Ritornello]
Ci chiamavano i ragazzi pop
Perché adoravamo i successi pop
E indicavamo le parti migliori
Quindi eravamo i ragazzi pop
ti ho amato (o “amavo”)
ti amavo
Ci chiamavano i ragazzi pop

[Verso 2]
Studiavo storia, mentre tu facevi biologia
Per te il corpo umano non aveva alcun mistero
Eravamo giovani, ma immaginavamo di essere così sofisticato
Dicendo a tutti di sapere che il rock era sopravvalutato

[Pre-Ritornello 2]
Stavamo fuori fino a tardi
Cinque sere a settimana
E ci sentivamo così chic

[Ritornello]
Ci chiamavano i ragazzi pop
Perché adoravamo i successi pop
E indicavamo le parti migliori
Quindi eravamo i ragazzi pop
ti ho amato
ti amavo
Ci chiamavano i ragazzi pop

[Post-Ritornello]
I ragazzi pop
I ragazzi pop
I ragazzi pop
Ricordo quei giorni
Ricordo quei giorni
Ricordo quei giorni
Ricordo quei giorni
Ricordo quei giorni
Ricordo quei giorni
Ricordo quei giorni
Ricordo quei giorni

[Ponte]
Era un Mercoledì sera bagnato
Temevamo che nessuno sarebbe uscito
Come ci sbagliavamo
Quando girammo l’angolo c’era già una fila che si estendeva lungo la strada
Proseguimmo e tu mi dicesti

[Conclusione]
Oh, mi piace qui
Oh, mi piace
Oh, mi piace qui
Oh, mi piace
Oh, mi piace qui
Oh, mi piace
Oh, mi piace qui
Oh, non tornerò mai più a casa
ti ho amato
Ci chiamavano i ragazzi pop
Perché apprezzavamo i successi pop
E indicavamo le parti migliori
Quindi eravamo i ragazzi pop
ti ho amato

Fonte: www.nuovecanzoni.com. Per ulteriori informazioni sul copyright vi invitiamo a leggere il disclaimer. Pensateci bene prima di appropriarvi del lavoro altrui senza citare la fonte.

Gestione cookie