OK Not To Be OK: guarda il video del contagioso singolo di Marshmello e Demi Lovato (con testo e traduzione)

Rilasciato il 10 settembre 2020, OK Not To Be OK è il significativo singolo che segna la prima collaborazione tra il dj e produttore americano Marshmello e la cantautrice Demi Lovato. Leggi il testo e la traduzione in italiano e guarda il video diretto da Hannah Lux Davis, online dalle ore 18 dello stesso giorno.

E’ veramente coinvolgente e contagiosa la nuova produzione di questo grande artista, scritta dalla pop star con la collaborazione di Nick Bailey, James Gutch & Gregory Hein, ma oltre che gradevole, questo pezzo è ricco di significato.

Dico questo perché la canzone mira a sensibilizzare sulla prevenzione del suicidio, con Demi che canta la comprensione che ha nei confronti di quelle persone che si sentono scoraggiate e disperate, e purtroppo al giorno d’oggi sono tutt’altro che poche, anzi credo siano in aumento, basti pensare a quanta gente si è suicidata o pensa di compiere quest’atto estremo, dopo tutti i guai passati a causa di chiusure forzate delle proprie attività, tanto per fare un esempio. Queste persone vanno senza ombra di dubbio aiutate e confortate.

copertina brano OK Not To Be OK

Testo e traduzione OK Not To Be OK di Marshmello & Demi Lovato

downloadDownload su: AmazoniTunes
[1a Strofa]
Feeling like a drop in the ocean
That don’t nobody notice
Maybe it’s all just in your head
Feeling like you’re trapped in your own skin
And now your body’s frozen
Broken down, you’ve got nothing left

Sentirsi come una goccia nell’oceano
Che nessuno nota
Forse è tutto solo nella tua testa
Sentirsi come intrappolati nella propria pelle
E ora il tuo corpo è congelato
A pezzi, non ti è rimasto nulla

[Pre-ritornello]
When you’re high on emotion
And you’re losing your focus
And you feel too exhausted to pray
Don’t get lost in the moment
Or give up when you’re closest
All you need is somebody to say

Quando sei pieno di emozioni
E stai perdendo la concentrazione
E ti senti troppo stanco per pregare
Non perderti in quel momento
O rinunciare quando sei più vicino
Tutto ciò che ti serve è qualcuno che dica

[Ritornello]
It’s okay not to be okay
It’s okay not to be okay
When you’re down and you feel ashamed
It’s okay not to be okay

E’ normale non stare bene
E’ normale non stare bene
Quando sei a terra e provi vergogna
E’ normale non stare bene

[2a Strofa]
Feeling like your life’s an illusion
And lately you’re secluded
Thinking you’ll never get your chance
Feeling like you’ve got no solution
It’s only ‘cause you’re human
No control, it’s out of your hands

Sentirsi come se la tua vita fosse un’illusione
E ultimamente sei isolato
Pensando che non avrai mai la tua occasione
Sentire di non avere una soluzione
È solo perché sei umano
Nessun controllo, è fuori dal tuo controllo

[Pre-ritornello]
When you’re high on emotion
And you’re losing your focus
And you feel too exhausted to pray
Don’t get lost in the moment
Or give up when you’re closest
All you need is somebody to say

[Ritornello]
It’s okay not to be okay
It’s okay not to be okay
When you’re down and you feel ashamed
It’s okay not to be okay

[Ponte]
When you’re high on emotion
And you’re losing your focus
And you feel too exhausted to pray (Aah)
Don’t get lost in the moment
Or give up when you’re closest
All you need is somebody to say

Quando sei pieno di emozioni
E stai perdendo la concentrazione
E ti senti troppo stanco per pregare
Non perderti in quel momento
O rinunciare quando sei più vicino
Tutto che ti serve è qualcuno che dica

[Ritornello]
It’s okay not to be okay (Ooh)
It’s okay not to be okay (No, no, no)
When you’re down and you feel ashamed
(When you feel ashamed)
It’s okay not to be okay (No, no, no, no)
It’s okay not to be okay


Gestione cookie