Danna Paola & Sebastián Yatra duettano nella romantica No Bailes Sola: ascolta la canzone (con testo e traduzione)

Nella romantica canzone No Bailes Sola, l’attrice e cantante messicana Danna Paola e il cantautore colombiano Sebastián Yatra, danno vita a un emozionante duetto, che sta facendo impazzire i fan dei due artisti.

Leggi il testo e la traduzione in italiano e ascolta e guarda il lyric video che accompagna questo gradevolissimo pezzo, nel quale si parla del cosiddetto colpo di fulmine tra un uomo e una donna.

I due si trovano in un locale, scatta immediatamente un interesse reciproco e non è un problema che lei sia impegnata con una persona che sembra snobbarla. Anche se dal punto di vista etico, il brano, disponibile ovunque dal 17 luglio 2020 per Universal Music Mexico, lascia forse un po’ a desiderare, resta comunque una track molto catchy e interessante.

cipertina brano no bailes sola

Testo No Bailes Sola di Danna Paola & Sebastián Yatra

downloadDownload su: AmazoniTunes

Autori: Andrés Torres, Mauricio Rengifo, Valeria Martínez, Joel Figueroa, Danna Paola, Marala, Roberto Andrade e Sebastián Yatra.

[Pre-Coro: Danna Paola]
Volver al pasado no tiene mucho sentido
No sé qué ha pasado, esto nunca lo había sentido
Tú estás a mi lado y me olvido que estoy con él
Siento mil cosas en la piel, yo sé que nunca has sido infiel

[Coro: Sebastián Yatra & Danna Paola]
No bailes sola, no te arriesgues sola
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, yo nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahora

[Verso 1: Sebastián Yatra & Danna Paola]
Sigues con ese bobo al lado que no suelta el teléfono
Que se queda sentado, pero, linda, conmigo no
Conmigo tú sabes cómo son las cosas
Parece una estrella, parece famosa
No tiene idea de lo que puede perder (No-oh, no)
Que tu sonrisa ya se fue y que a tus brazos yo llegué

[Refrán: Sebastián Yatra, Ambos, Danna Paola]
¿Qué tengo que hacer pa’ que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa’ que te puedo convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe querer

[Coro: Sebastián Yatra & Danna Paola]
No bailes sola, no te arriesgues sola (Sola)
Déjate amar, que nos llegó la hora
No bailo sola, ya nunca bailo sola
Te quiero besar, intentémoslo ahora (Te quiero besar)

[Verso 2: Sebastián Yatra, Ambos, Danna Paola]
(Yatra, Yatra)
Que no me escriba, que no te llame
Si estamos solos, que nadie nos separe
Tan solo verte cambió mi suerte
Sé que no me arrepentiré de conocerte
Quiero amanecer en tu cama (No, no)
No puedo esperar a mañana
Si el mundo se va a acabar, no perdamos el tiempo ya

[Puente: Sebastián Yatra & Danna Paola]
No bailes sola, te quiero besar
Intentémoslo ahora (Eh-yeah)
No bailes sola, no te arriesgues sola (No bailes sola)
Déjate amar, que nos llegó la hora (Amar, yeah)

[Refrán: Sebastián Yatra, Ambos]
¿Qué tengo que hacer pa’ que te vuelvas mi mujer?
Si tú estás con otro que no te sabe querer
¿Qué tengo que hacer pa’ que te puedo convencer?
Si tú estás con otra que no te sabe querer


La traduzione di No Bailes Sola

[Pre-Rit.]
Tornare al passato non ha molto senso
Non so cosa sia successo, questo non l’avevo mai provato
Sei vicino a me e dimentico che sto con lui
Sento mille cose sulla pelle, so di non essere mai stata infedele

[Rit.]
Non ballare da sola, non rischiare da sola
Lasciati amare, che è giunta l’ora
Non ballo da sola, io non ballo da sola
Voglio baciarti, proviamoci ora

[1a Strofa]
Stai con quello stupido accanto a te che non mette giù il telefono
Che se ne sta seduto, ma, tesoro, non con me
Con me tu sai come vanno le cose
Sembri una stella, sembri famosa
Non ha idea di quello che potrebbe perdere (No-oh, no)
Che il tuo sorriso è sparito e che sono tra le tue braccia

[Refrán]
Che devo fare per farti diventare la mia donna?
Se stai un altro che non sa desiderarti
Che devo fare per convincerti?
Se stai un’altra che non sa desiderarti

[Rit.]
Non ballare da sola, non rischiare da sola (da sola)
Lasciati amare, che è giunta l’ora
Non ballo da sola, non ballo sola
Voglio baciarti, proviamoci ora (Ti voglio baciare)

[2a Strofa]
(Yatra, Yatra)
Che non mi scriva, che non ti chiami
Se siamo soli, che nessuno ci separi
Il solo guardarti ha cambiato il mio destino
So che non mi pentirò di averti incontrato
Voglio risvegliarmi nel tuo letto (no, no)
Non posso aspettare domani
Se il mondo finirà, non perdiamo più tempo

[Ponte]
Non ballare da sola, voglio baciarti
Proviamoci ora (Eh-yeah)
Non ballare da sola, non rischiare da sola (Non ballare da solo)
Lasciati amare, che è giunta l’ora (Amare, sì)

[Refrán]
Che devo fare per farti diventare la mia donna?
Se stai un altro che non sa desiderarti
Che devo fare per convincerti?
Se stai un’altra che non sa desiderarti

Ascolta su:

Gestione cookie