Música Ligera, Ana Mena: testo, traduzione e video ufficiale del singolo

Ascolta la canzone “Música Ligera” di Ana Mena. Dai anche un’occhiata al testo originale, alla traduzione in Italiano e al videoclip ufficiale.

Ana Mena Musica Leggerissima
Ana Mena – NuoveCanzoni.com

Canzone uscita il 25 novembre 2021, “Música Ligera”, interpretata dall’amatissima artista spagnola Ana Menaè una hit, cover della canzone di Colapesce e Dimartino “Musica Leggerissima”, che sta avendo un enorme successo in tutto il mondo.

Ascoltiamo insieme il motivo dando un’occhiata al testo originale, alla traduzione in lingua italiana e al videoclip ufficiale.

Música Ligera testo e traduzione, Ana Mena

Strofa 1

Si una orquesta tuviese que hablar de los dos
Se un’orchestra dovesse parlare di noi

Sería más fácil cantarte un adiós
Sarebbe più facile cantarti un addio

Hacernos adultos sería un crescendo
Diventare adulti sarebbe un crescendo

De un violín letal
Di un violino letale

El tambor anuncia un mal temporal
Il tamburo annuncia un male temporaneo

Y perdemos de armonía
E perdiamo l’armonia

Ritornello

Ponme algo de música ligera
Metti un po’ di musica leggera

Porque me siento ausente
Perché mi sento assente

Que sea ligerísima
Che sia leggerissima

Palabras sin más misterio
Parole senza altro mistero

Y alegres solo un poco
E allegre solo un po’

Ponme algo de música ligera
Mettimi un po’ di musica leggera

A este silencio inquietante
A questo silenzio inquietante

Para escapar de este pozo de dolor
Per scappare da questo pozzo del dolore

Que nos arrastra a los dos y no queremos
Che ci trascina ad entrambi e non vogliamo

Strofa 2

Si bastase un concierto o una simple canción
Se bastasse un concerto o una semplice canzone

Para ver una flor nacer entre tanta ruina
Per vedere un fiore nascere tra tanta distruzione

A Dios pediría
Chiederei a Dio

Que calmase un poco este temporal
Di placare un po’ questo temporale

Aunque de nada valdría
Anche se non servirebbe a nulla

Ritornello

Ponme algo de música ligera
Metti un po’ di musica leggera

Porque me siento ausente
Perché mi sento assente

Que sea ligerísima
Che sia leggerissima

Palabras sin más misterio
Parole senza altro mistero

Y alegres solo un poco
E allegre solo un po’

Ponme algo de música ligera
Mettimi un po’ di musica leggera

A este silencio inquietante
A questo silenzio inquietante

Para escapar de este pozo de dolor
Per scappare da questo pozzo del dolore

Que nos arrastra a los dos y no…
Che ci trascina ad entrambi e non…

Bridge

La música de fondo
La musica in sottofondo

En los supermercados
Nei supermercati

La canta tu vecina
La canta la tua vicina

En la cola del paro
Disoccupata

La escucha el mileurista
La ascolta il milleurista

La gente es como ese martillo
La gente è come quella bacchetta

Dentro de tu cabeza
All’interno della tua testa

Entra en tu pensamiento
Entra nel tuo pensiero

Sin darte apenas cuenta
Senza nemmeno accorgertene

Qué es lo que estás haciendo
Cos’è che stai facendo

En esta fiesta de mie**a
In questa festa di me**a

Y piensas que se escapa tu vida
E pensi che ti sfugge la tua vita

Y ya nos da indiferencia
E rimaniamo indifferenti

No pensamos en nadie
Non pensiamo a nessuno

Interludio

Ponme algo de música ligera (x2)
Metti un po’ di musica leggera (x2)

Ponme algo de música (x2)
Mettimi un po’ di musica (x2)

Ponme algo de música ligera
Mettimi un po’ di musica (x2)

Ritornello e conclusione

Ponme algo de música ligera
Metti un po’ di musica leggera

Porque me siento ausente
Perché mi sento assente

Que sea ligerísima
Che sia leggerissima

Palabras sin más misterio
Parole senza altro mistero

Y alegres solo un poco
E allegre solo un po’

Ponme algo de música ligera
Mettimi un po’ di musica leggera

A este silencio inquietante
A questo silenzio inquietante

Para escapar de este pozo de dolor
Per scappare da questo pozzo del dolore

Que nos arrastra a los dos y no queremos
Che ci trascina ad entrambi e non vogliamo

Il videoclip ufficiale

Potrebbe interessarti anche: Ana Mena e Federico Rossi duettano in “Sol y Mar” | VIDEO

Cosa ne pensate, Cari Lettori? Vi piace? A voi i commenti!

Giordano Caforio

Gestione cookie