Joji – Gimme Love: testo, traduzione e video del nuovo singolo

Rilasciato il 16 aprile 2020, Gimme Love è il terzo singolo di Joji estratto dal secondo album in studio solista Nectar, previsto il 10 luglio 2020. Il testo, la traduzione in italiano, l’audio e il video ufficiale.

Scritta con la collaborazione di Daniel Krieger, Bēkon, Rappy & Caloway e prodotta insieme a Bēkon & Rappy, la canzone segue “Sanctuary” e “Run” e il filmato riprende il tema dei viaggi nello spazio visti nei video dei due precedenti singoli di Nectar, al cui interno saranno presenti un totale di diciotto tracce.

Nella clip che accompagna questo pezzo, nel quale il cantautore e produttore giapponese naturalizzato australiano chiede amore, Joji diventa infatti un astronauta della NASA che si lancia nello spazio.

gimme love copertina brano

Joji – Gimme Love Testo e Traduzione

downloadDownload su: AmazoniTunes

In aggiornamento

[Intro]
Oh
Oh
Oh

[Chorus]
Gimme, gimme love, gimme, gimme love
Gimme, gimme love, gimme, gimme love
When I’m gone, when I’m gone (Oh)
Gimme, gimme love, gimme, gimme love
Gimme, gimme love, gimme, gimme love (Oh)
When I’m gone, when I’m gone

Dammi, dammi amore, dammi, dammi amore
Dammi, dammi amore, dammi, dammi amore
Quando me ne sarò andato, quando me ne sarò andato (oh)
Dammi, dammi amore, dammi, dammi amore
Dammi, dammi amore, dammi, dammi amore(Oh)
Quando me ne sarò andato, quando me ne sarò andato

[Verse]
Swinging out front, let me inside
Playing my song into my side
Still hurts, I can’t lie
Remember those times I fought to get out?
I want to get out
Those pictures so clear, they fade in my mind
You leavin’ me here with ashes and fire
These people don’t heal, these people don’t feel
These people aren’t real, so make me this deal
Won’t you?

Passa davanti, fammi entrare (Ooh)
Suonando la mia canzone al mio fianco (Ooh, ooh, ooh)
Fa ancora male, non posso negarlo
Ricordi quelle volte in cui ho lottato per uscirne?
Voglio uscirne (voglio uscirne)
Quelle immagini così chiare, svaniscono nella mia mente (Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh)
Mi stai lasciando qui con cenere e fuoco (Ooh, ooh, ooh)
Questa gente non guarisce, questa gente non ha sentimenti
Questa gente non è reale, quindi facciamo questo accordo
Ok?

[Chorus]
Gimme, gimme love, gimme, gimme love
Gimme, gimme love, gimme, gimme love
When I’m gone (Ooh, ooh), when I’m gone (When I’m gone, yeah)
Gimme, gimme love, gimme, gimme love (When I’m gone, yeah)
Gimme, gimme love, gimme, gimme love (When I’m gone, yeah)
When I’m gone (Ooh, yeah), when I’m gone (When I’m gone)
(When I’m gone, when I’m gone)

Dammi, dammi amore, dammi, dammi amore
Dammi, dammi amore (Ooh), Dammi, dammi amore
Quando me ne sarò andato (Ooh, ooh), quando me ne sarò andato (quando me ne sarò andato, si)
Dammi, dammi amore, dammi, dammi amore (quando me ne sarò andato, sì)
Dammi, dammi amore, dammi, dammi amore (quando me ne sarò andato, sì)
Quando me ne sarò andato (ooh sì), quando me ne sarò andato (quando me ne sarò andato)
(Quando me ne sarò andato, quando me ne sarò andato)

[Outro]
Look into your heart and let me know
Do things turn black and gray as they go?
When I’m far too gone, can you show me love?
Give me love
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Caught in a river of rockers and dreams (Ooh)
Oh, will you keep up with me? (Ooh)
Everyone’s looking for someone to hold (Ooh)
But I can’t let you go (Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)

Guarda dentro al tuo cuore e fammi sapere
Le cose diventano nere e grigie mentre vanno avanti?
Quando sarò abbastanza perso, puoi mostrarmi amore?
Dammi amore
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Intrappolato in un fiume di rocker e sogni (Ooh)
Oh, starai con me? (Ooh)
Tutti cercano qualcuno da abbracciare (Ooh)
Ma non posso lasciarti andare (Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)


Ascolta su:

Gestione cookie