Fedde Le Grand – Rhythm Of The Night: testo, traduzione e video (Corona cover)

Fedde Le Grand ha scelto l’intramontabile hit dei Corona, Rhythm Of The Night, per rilanciare il nuovo album Something Real, pubblicato il 26 febbraio 2016 nella versione digitale ed il 18 marzo in quella CD.

The Rhythm of the Night è stato infatti singolo di esordio, ma forse anche il più grande successo del progetto musicale eurodance e dance-pop italiano, interamente ideato e prodotto da Checco Bontempi, che aveva come frontwoman la modella brasiliana Olga de Souza. Io che adoravo le canzoni dei Corona, amavo anche pezzi come The Summer Is Magic, Baby Baby, Try Me Out e I Don’t Wanna Be a Star su tutti. A quanti di voi è venuta un po’ di nostalgia?

Fedde Le Grand ha “rispolverato” questa canzone scritta da Francesco Bontempi, Annerley Gordon, Giorgio Spagna, Peter Glenister e Mike Gaffey, che andò fortissimo in quasi tutto il globo. Di questo pezzo, anche i Cascada ci fecero la loro bella cover.

Se devo essere sincero preferivo la versione originale, in quanto più ritmata, veloce e coinvolgente di quella del disc jockey e produttore discografico olandese, che comunque non è male.

Per vedere il lyric video cliccate sull’immagine in basso dopo la quale trovate il testo e la nostra traduzione in italiano.

Rhythm-Of-The-Night-video-fedde-le-grand

 

Testo Rhythm Of The Night – Fedde Le Grand (Digital Download)

This is the rhythm of the night
The night, oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life, oh yeah
The rhythm of my life

You could put some joy upon my face
Oh, sunshine in an empty place
Take me to turn to, and babe I’ll make you stay

Oooh, I can ease you of your pain
Feel you give me love again
Round and round we go, each time I hear you say

This is the rhythm of the night
The night, oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life, oh yeah
The rhythm of my life

The rhythm of the night, nighi, night, night, night

Won’t you teach me how to love and learn
There’ll be nothing left for me to yearn
Think of me and burn, and let me hold your hand

I don’t wanna face the world in tears
Please think again, I’m on my knees
Sing that song to me, no reason to repent

This is the rhythm
This is the rhythm
This is the rhythm
This is the rhythm of the night

This is the rhythm
This is the rhythm
This is the rhythm

This is the rhythm of the night
The night, oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life, oh yeah
The rhythm of my life

 


Rhythm Of The Night traduzione – Fedde Le Grand

Questo è il ritmo della notte
La notte, oh sì
Il ritmo della notte
Questo è il ritmo della mia vita
La mia vita, oh sì
Il ritmo della mia vita

Potresti mettere un po’ di felicità sul mio viso
Oh, splendore in un posto vuoto (o “in uno spazio vuoto”)
Portami da chi posso rivolgermi e tesoro, ti farò rimanere

Oooh, posso alleviare il tuo dolore
Sentirti darmi ancora amore
Ci giriamo intorno, ogni qualvolta ti sento dire

Questo è il ritmo della notte
La notte, oh sì
Il ritmo della notte
Questo è il ritmo della mia vita
La mia vita, oh sì
Il ritmo della mia vita

Il ritmo della notte, notte, notte, notte, notte

Mi insegnaresti ad amare e imparare a farlo
Non avrò bisogno di altro
Pensami e ardi e fammi tenere la tua mano

Non voglio affrontare il mondo piangendo
Per favore ripensaci, sono in ginocchio
Canta quella canzone per me, non c’è motivo di pentirsi

Questo è il ritmo
Questo è il ritmo
Questo è il ritmo
Questo è il ritmo della notte

Questo è il ritmo
Questo è il ritmo
Questo è il ritmo

Questo è il ritmo della notte
La notte, oh sì
Il ritmo della notte
Questo è il ritmo della mia vita
La mia vita, oh sì

Gestione cookie