Get Stupid è il singolo d’esordio da solista del cantautore e ballerino inglese Aston Merrygold, trasmesso dalle emittenti radiofoniche nazionali da venerdì 15 aprile 2016. L’artista faceva infatti parte dei JLS, boy band inglese di grande successo scioltasi nel 2013. Con quel gruppo finalista XFactor 5 UK, sfornò singoli e dischi da vertici delle classifiche e si aggiudicò il Brit Award come Best British Single (Beat Again) e Best British Breaktrhough, cosa che non era mai successa ad ex concorrenti del talent show.
Dopo lo scioglimento, Aston ha tentato l’avventura da solista e Get Stupid è il suo primo singolo, al quale ha fatto seguito Show Me. Entrambi i brani saranno inclusi nell’album d’esordio Showstopper, che vedrà la luce a fine maggio.
Il brano è stato scritto insieme a Karen Poole e Sonny J Mason che l’ha anche prodotto. Si tratta di un pezzo pop contemporaneo ricco di mille influenze che affonda le proprie radici nelle più sofisticate tradizioni R&B degli anni ’60. La canzone è ricca di bassi e carica di fiati, che trascinano un ritmo FUNK supportato dalla carismatica voce di Aston.
L’inedito è accompagnato dal video ufficiale diretto da James Lees e prodotto da Joe Faulstich. Il tema principale del filmato è il ballo. Per accedere cliccate sull’immagine sottostante, mentre a seguire trovate testo e traduzione.
Testo Get Stupid – Aston Merrygold (Digital Download)
Don’t bring that bad day with ya’
Leave it at the door
It’s a cold blooded killer
Take it out for sure
Take a look at it nine to five
That’s what we gon’ do
Let’s not complicate it
Trouble making
What’s the point if you can’t celebrate?
Let the good times multiply
Just me and you, yeah
Gonna tell ya’ now
Let me tell ya’ now
Let me tell ya’ now
Wow!
Here’s an invitation to the whole wide world
From your brother to your sister to your best friend’s girl
Can’t excuse it
No excuses
Everybody get stupid
Unpredictable, erratic
Never stuck in static
Once you get it then you won’t let go
Don’t call it foolish
I say it’s coolish
Everybody get stupid
MJ thriller
Outta control
Keep ‘em guessing like Riddler
Edward Nigma
But it’s not that hard to find
It’s all about you
Let’s not complicate it
Trouble making
What’s the point if you can celebrate?
Let the good times multiply
Just me and you, yeah
Gonna tell ya now
Let me tell ya now
Let me tell ya now
Wow
Here’s an invitation to the whole wide world
From your brother to your sister to your best friend’s girl
Can’t excuse it
No excuses
Everybody get stupid
Unpredictable erratic
Never stuck in static
Once you get it then you won’t let go
Don’t call it foolish
I say it’s coolish
Everybody get stupid
If you got money in your pocket
It don’t mean nothing
If you ain’t where it is
If you ain’t where it is
If you ain’t got a mister
I’ll dance with ya til it’s late
Let ‘em in
Til it’s late let ‘em in
Here’s an invitation to the whole wide world
From your brother to your sister to your best friend’s girl
Can’t excuse it
No excuses
Everybody get stupid
Unpredictable, erratic
Never stuck in static
Once you get it then you won’t let go
Don’t call it foolish
I say it’s coolish
Everybody get stupid
Aston Merrygold – Get Stupid traduzione
Non portare quella brutta giornata con te
Lasciala davanti alla porta
È un’assassina spietata
Eliminala con sicurezza
Dagli un’occhiata dalle nove alle cinque
E’ questo ciò che dobbiamo fare
Cerchiamo di non complicare le cose
Prepariamoci
Qual’è il punto (o “senso”) se non potrai festeggiare?
Facciamo in modo che i bei momenti si moltiplichino
Solo io e te, sì
Ti dirò adesso
Lascia che te lo dica adesso
Lasciatelo dire adesso
Wow!
Ecco un invito per il mondo intero
Da tuo fratello a tua sorella alla ragazza del tuo migliore amico
Niente giustificazioni
Niente scuse
Venite (o “diventate”) tutti stupidi
Imprevedibili, eccentrici
Mai bloccati nella statica
Una volta che avete capito non mollate
Non definirlo folle
Io dico che è figo
Venite tutti stupidi
Thriller MJ
Fuori controllo
Teneteli sulle spine (o “nel dubbio”) come l’Enigmista
Edward Nigma
Ma non è così difficile da scovare
Riguarda tutto te
Cerchiamo di non complicare le cose
Prepariamoci
Qual’è il punto (o “senso”) se non potrai festeggiare?
Facciamo in modo che i bei momenti si moltiplichino
Solo io e te, sì
Ti dirò adesso
Lascia che te lo dica adesso
Lasciatelo dire adesso
Wow!
Ecco un invito per il mondo intero
Da tuo fratello a tua sorella alla ragazza del tuo migliore amico
Niente giustificazioni
Niente scuse
Diventate tutti stupidi
Imprevedibili, eccentrici
Mai bloccati nella statica
Una volta che avete capito non mollate
Non definirlo folle
Io dico che è figo
Venite tutti stupidi
Se hai avuto soldi in tasca
Non significa niente
Se non sei dove sono
Se non sei dove sono
Se non hai un allenatore
Ballerò io con te fino a tardi
Lasciali avvicinare
Falli avvicinare finché non sarà tardi
Ecco un invito per il mondo intero
Da tuo fratello a tua sorella alla ragazza del tuo migliore amico
Niente giustificazioni
Niente scuse
Diventate tutti stupidi
Imprevedibili, eccentrici
Mai bloccati nella statica
Una volta che avete capito non mollate
Non definirlo folle
Io dico che è figo
Venite tutti stupidi